Matériel roulant : Différence entre versions

De wikinord
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(11 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
__NOTOC__
 +
'''Cliquer sur la miniature...'''
  
'''Cliquer sur le lien sous la miniature...'''
+
<gallery>
 +
Fichier:Rame métallique 01 C17.jpg|link=[[Voitures]]|Voitures
 +
Fichier:Dd4yi 24534_02_JW.jpg|link=[[Fourgons GV]]|Fourgons GV
 +
Fichier:Poste 2x 44 01 C17.jpg|link=[[Postes]]|Postes
 +
Fichier:Fourgon Div 01 C17.jpg|link=[[Fourgons PV]]|Fourgons PV
 +
Fichier:TTyf x4980 01 C17.jpg|link=[[Wagons]]|Wagons
 +
</gallery>
 +
 
 +
 
 +
=Classification et numérotage général des voitures et wagons=
 +
==Généralités==
 +
Les réseaux français se sont mis d’accord pour déterminer les règles uniformes suivantes pour la désignation et le numérotage des voitures et des wagons.
 +
 
 +
==Désignation==
 +
===Grande vitesse===
 +
*A compartiment de 1ère classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
 +
*B compartiment de 2ème classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
 +
*C compartiment de 3ème classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
 +
*D fourgon avec vigie intérieure (toujours avec frein à vis)
 +
*E fourgon sans vigie intérieure (les véhicules rentrants dans cette catégorie ont tous des baies vitrées)
 +
*F wagon à messagerie ordinaire
 +
*G wagon écurie avec exposant indiquant le nombre de stalles
 +
*H wagon à lait avec exposant indiquant le nombre d’étages
 +
*I truck découvert
 +
*J truck couvert pour automobiles
 +
*L compartiment de luxe à lits rabattants
 +
*[P] (lettre P dans un carré) wagon de particulier, salon, écurie…
 +
*S compartiment de luxe avec ou sans lits complets
 +
*P compartiment postal
 +
*PA bureau postal ambulant
 +
*PE allège postale
 +
*X voiture pour trains légers ou trains-tramways en avant de la lettre de série caractérisant le type (X A B C)
 +
*Z voiture automotrice en avant de la lettre de série caractérisant le type (Z A B C)
 +
===Petite vitesse===
 +
*M fourgon PV de tare plus petite que 20 tonnes
 +
*Mb fourgon PV de tare égale ou supérieure à 20 tonnes
 +
*K wagon couvert à volets ou rideaux
 +
*Kz wagon couvert sans volets
 +
*T tombereau
 +
*U tombereau à coke
 +
*N wagon plat à bouts tombants, à bords bas (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
 +
*NT wagon plat à bouts tombants, à bords hauts (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
 +
*Nz wagon plat à bouts non tombants, à bords bas (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
 +
*NTz wagon plat à bouts non tombants, à bords hauts (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
 +
*L wagon plat à travers pivotante
 +
*Q wagon de raccord
 +
*R wagon plat sans bords ou à rebords, munis de ranchers
 +
*Rz wagon plat sans bords ou à rebords, sans ranchers
 +
*S wagon spécial, wagon plat pour tonnage exceptionnel
 +
*SP wagon plat à pupitres
 +
*SC wagon plat à charpente
 +
*SR wagon réservoir
 +
*SG wagon à gaz
 +
*SK wagon à grue
 +
*SL wagon à bascules
 +
*V wagon de la voie
 +
*VR wagon de la voie pour rails
 +
*VO wagon de la voie pour ouvriers
 +
*W wagon de secours
 +
*[P] (lettre P dans un carré) wagon de particulier
 +
 
 +
==Inscriptions==
 +
===Chiffre en exposant===
 +
*Pour les voitures
 +
Indique le nombre de compartiments. Le chiffre 1 n’est pas exprimé. Le demi compartiment ou le coupé est indique par l’exposant ½.
 +
*Pour les wagons écurie
 +
Indique le nombre de stalles.
 +
*Pour les wagons à lait
 +
Indique le nombre de plans de chargement lorsqu’il y en a plus d’un.
 +
*L’exposant n’est obligatoire ni pour les étages des voitures marquées x ou X, ni pour les véhicules de types spéciaux.
 +
*Doublement de la première lettre :
 +
**Le doublement de la première lettre de série, sauf pour les wagons S, signifie que le wagon est capable d’un chargement égal ou supérieur à 20 tonnes lorsqu’il s’agit d’un wagon à deux essieux ou égal ou supérieur à 40 tonnes lorsqu’il s’agit d’un wagon à bogies.
 +
===Lettres indices===
 +
*Les lettres indices sont employées à la suite des lettres majuscules pour désigner certaines particularités des véhicules.
 +
 
 +
*Les lettres indices ne sont portées sur les états d’échanges ou les écritures communes à plusieurs réseaux que si des instructions spéciales le prescrivent.
  
<gallery>
+
*Les indices sont toujours inscrits sur les véhicules.
Fichier:En attente.jpg|[[Voitures]]
+
 
Fichier:En attente.jpg|[[Wagons]]
+
*Les indices facultatifs ne sont employés que par les réseaux qui le désirent, mais ils sont spécialisés, en ce sens que les caractéristiques auxquelles ils correspondent ne peuvent être désignés par d’autres signes et que, réciproquement, ils ne peuvent désigner d’autres caractéristiques. L’emploi d’autres signes demeure d’ailleurs libre pour désigner d’autres particularités.
Fichier:En attente.jpg|[[Fourgons]]
+
====Indices obligatoires====
Fichier:Fichier:Poste 2x 44 01 C17.jpg|link=[[Postes]]|Postes
+
*b tare égale ou supérieure à 20 tonnes pour les fourgons PV.
 +
*c compartiment transformable en couchettes.
 +
*f frein à vis, avec guérite s’il s’agit d’un véhicule PV.
 +
*i intercirculation par soufflets (suppose toujours la présence d’un WC pour les voitures).
 +
*k barre de faîtage pour les tombereaux.
 +
*l traverses multiples dites lambourdes sur un wagon plat.
 +
*o bords ou côtés rabattants sur toutes leur longueur dans les wagons plats et bouts oscillants pour les tombereaux.
 +
*t cabinet de toilette (ne s’applique pas aux voitures pourvues de l’indice « i », ni aux voitures ne comprenant que des compartiments de luxe.
 +
*u véhicules PV, autres que ceux à bogies, ayant plus de 3,75 m d’écartement d’essieux.
 +
*v conduite seule du frein, pour véhicules PV ou GV.
 +
*w frein à air comprimé pour véhicule PV.
 +
*x voiture à impériale (se place après la lettre de série caractéristique de la classe de l’impériale : exemple ABx).
 +
*y véhicule à bogies.
 +
*z indique la privation d’un élément constitutif essentiel compris dans la définition de la première lettre (exemple : Kz wagon couvert sans volets)
 +
 
 +
====Indices facultatifs====
 +
*a aménagement protecteur contre les variations de température, sans réfrigération ni réchauffage.
 +
*d compartiments de fourgon douanable (leur nombre , s’il est supérieur à1, est indiqué par un chiffre placé à la suite de cette lettre en exposant.
 +
*g compartiments de lits-salon avec draps.
 +
*m véhicule pour transports de marée.
 +
*p intercirculation par  passerelles.
 +
*r appareils de réfrigération.
 +
*s véhicules de construction spéciale répondant à des besoins déterminés et limités.
 +
*u véhicules GV, autres que ceux à bogies, ayant plus de 3,75 m d’écartement d’essieux.
 +
 
 +
===Disposition des inscriptions===
 +
====Pour le matériel à voyageurs====
 +
*Les lettres sont inscrites dans l’ordre de succession suivant (l’exposant° indiquant la place du chiffre correspondant au nombre de compartiments) : XZA°L°S°B°C°PDE
 +
 
 +
*Les indices viennent à la suite de la lettre ou du groupe de lettres auxquelles ils correspondent : quand ils sont groupés, ils sont inscrites dans l’ordre de succession suivant : Zxctdyvfpi
 +
 
 +
====Pour le matériel autre que le matériel voyageurs====
 +
*Les indices sont inscrits dans l’ordre de succession suivant : Zobklmardsuywvf
 +
 
 +
==Agencement du matériel==
 +
*W Frein à air comprimé automatique et modérable
 +
*LL, L ou l Frein à levier des wagons (suivant que tous les wagons de la série, que la plupart d’entre eux ou que quelques uns seulement le possède)
 +
*IP Intercommunication pneumatique par boîte d’appel
 +
*IR Intercommunication pneumatique par robinet
 +
*EL Eclairage électrique
 +
*EG Eclairage au gaz
 +
*EH Eclairage à huile
 +
*SF Soufflets de communication type français
 +
*SI Soufflets de communication type international
 +
*TS Chauffage par thermo-siphon
 +
*VP Chauffage par vapeur système PLM
 +
*VH Chauffage par vapeur système Heintz
 +
*Vw Chauffage par vapeur système Westinghouse
 +
*VP/TS Chauffage par thermo-siphon et par vapeur système PLM
 +
*EL Chauffage électrique
 +
*CV Chauffage, conduite de vapeur
  
</gallery>
+
==Abréviations diverses==
 +
*Les véhicules pour voie de 1 mètre de la ligne d’Orange à Buis-les-Baronnies ont leurs lettres de série suivies de la lettre e.
 +
*Les véhicules du chemin de fer électrique de Saint-Gervais-les-Bains-Le-Fayet à Chamonix-Mont-Blanc et à la frontière Suisse ont leurs lettres de série suivies de la lettre E.
 +
*La lettre C dans la colonne « type des essieux » les tableaux indiquent que les essieux sont convergents.

Version actuelle datée du 29 juillet 2022 à 13:50

Cliquer sur la miniature...


Classification et numérotage général des voitures et wagons

Généralités

Les réseaux français se sont mis d’accord pour déterminer les règles uniformes suivantes pour la désignation et le numérotage des voitures et des wagons.

Désignation

Grande vitesse

  • A compartiment de 1ère classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
  • B compartiment de 2ème classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
  • C compartiment de 3ème classe (avec exposant indiquant le nombre des compartiments)
  • D fourgon avec vigie intérieure (toujours avec frein à vis)
  • E fourgon sans vigie intérieure (les véhicules rentrants dans cette catégorie ont tous des baies vitrées)
  • F wagon à messagerie ordinaire
  • G wagon écurie avec exposant indiquant le nombre de stalles
  • H wagon à lait avec exposant indiquant le nombre d’étages
  • I truck découvert
  • J truck couvert pour automobiles
  • L compartiment de luxe à lits rabattants
  • [P] (lettre P dans un carré) wagon de particulier, salon, écurie…
  • S compartiment de luxe avec ou sans lits complets
  • P compartiment postal
  • PA bureau postal ambulant
  • PE allège postale
  • X voiture pour trains légers ou trains-tramways en avant de la lettre de série caractérisant le type (X A B C)
  • Z voiture automotrice en avant de la lettre de série caractérisant le type (Z A B C)

Petite vitesse

  • M fourgon PV de tare plus petite que 20 tonnes
  • Mb fourgon PV de tare égale ou supérieure à 20 tonnes
  • K wagon couvert à volets ou rideaux
  • Kz wagon couvert sans volets
  • T tombereau
  • U tombereau à coke
  • N wagon plat à bouts tombants, à bords bas (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
  • NT wagon plat à bouts tombants, à bords hauts (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
  • Nz wagon plat à bouts non tombants, à bords bas (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
  • NTz wagon plat à bouts non tombants, à bords hauts (la limite bords hauts – bords bas est de 0,45 m environ)
  • L wagon plat à travers pivotante
  • Q wagon de raccord
  • R wagon plat sans bords ou à rebords, munis de ranchers
  • Rz wagon plat sans bords ou à rebords, sans ranchers
  • S wagon spécial, wagon plat pour tonnage exceptionnel
  • SP wagon plat à pupitres
  • SC wagon plat à charpente
  • SR wagon réservoir
  • SG wagon à gaz
  • SK wagon à grue
  • SL wagon à bascules
  • V wagon de la voie
  • VR wagon de la voie pour rails
  • VO wagon de la voie pour ouvriers
  • W wagon de secours
  • [P] (lettre P dans un carré) wagon de particulier

Inscriptions

Chiffre en exposant

  • Pour les voitures

Indique le nombre de compartiments. Le chiffre 1 n’est pas exprimé. Le demi compartiment ou le coupé est indique par l’exposant ½.

  • Pour les wagons écurie

Indique le nombre de stalles.

  • Pour les wagons à lait

Indique le nombre de plans de chargement lorsqu’il y en a plus d’un.

  • L’exposant n’est obligatoire ni pour les étages des voitures marquées x ou X, ni pour les véhicules de types spéciaux.
  • Doublement de la première lettre :
    • Le doublement de la première lettre de série, sauf pour les wagons S, signifie que le wagon est capable d’un chargement égal ou supérieur à 20 tonnes lorsqu’il s’agit d’un wagon à deux essieux ou égal ou supérieur à 40 tonnes lorsqu’il s’agit d’un wagon à bogies.

Lettres indices

  • Les lettres indices sont employées à la suite des lettres majuscules pour désigner certaines particularités des véhicules.
  • Les lettres indices ne sont portées sur les états d’échanges ou les écritures communes à plusieurs réseaux que si des instructions spéciales le prescrivent.
  • Les indices sont toujours inscrits sur les véhicules.
  • Les indices facultatifs ne sont employés que par les réseaux qui le désirent, mais ils sont spécialisés, en ce sens que les caractéristiques auxquelles ils correspondent ne peuvent être désignés par d’autres signes et que, réciproquement, ils ne peuvent désigner d’autres caractéristiques. L’emploi d’autres signes demeure d’ailleurs libre pour désigner d’autres particularités.

Indices obligatoires

  • b tare égale ou supérieure à 20 tonnes pour les fourgons PV.
  • c compartiment transformable en couchettes.
  • f frein à vis, avec guérite s’il s’agit d’un véhicule PV.
  • i intercirculation par soufflets (suppose toujours la présence d’un WC pour les voitures).
  • k barre de faîtage pour les tombereaux.
  • l traverses multiples dites lambourdes sur un wagon plat.
  • o bords ou côtés rabattants sur toutes leur longueur dans les wagons plats et bouts oscillants pour les tombereaux.
  • t cabinet de toilette (ne s’applique pas aux voitures pourvues de l’indice « i », ni aux voitures ne comprenant que des compartiments de luxe.
  • u véhicules PV, autres que ceux à bogies, ayant plus de 3,75 m d’écartement d’essieux.
  • v conduite seule du frein, pour véhicules PV ou GV.
  • w frein à air comprimé pour véhicule PV.
  • x voiture à impériale (se place après la lettre de série caractéristique de la classe de l’impériale : exemple ABx).
  • y véhicule à bogies.
  • z indique la privation d’un élément constitutif essentiel compris dans la définition de la première lettre (exemple : Kz wagon couvert sans volets)

Indices facultatifs

  • a aménagement protecteur contre les variations de température, sans réfrigération ni réchauffage.
  • d compartiments de fourgon douanable (leur nombre , s’il est supérieur à1, est indiqué par un chiffre placé à la suite de cette lettre en exposant.
  • g compartiments de lits-salon avec draps.
  • m véhicule pour transports de marée.
  • p intercirculation par passerelles.
  • r appareils de réfrigération.
  • s véhicules de construction spéciale répondant à des besoins déterminés et limités.
  • u véhicules GV, autres que ceux à bogies, ayant plus de 3,75 m d’écartement d’essieux.

Disposition des inscriptions

Pour le matériel à voyageurs

  • Les lettres sont inscrites dans l’ordre de succession suivant (l’exposant° indiquant la place du chiffre correspondant au nombre de compartiments) : XZA°L°S°B°C°PDE
  • Les indices viennent à la suite de la lettre ou du groupe de lettres auxquelles ils correspondent : quand ils sont groupés, ils sont inscrites dans l’ordre de succession suivant : Zxctdyvfpi

Pour le matériel autre que le matériel voyageurs

  • Les indices sont inscrits dans l’ordre de succession suivant : Zobklmardsuywvf

Agencement du matériel

  • W Frein à air comprimé automatique et modérable
  • LL, L ou l Frein à levier des wagons (suivant que tous les wagons de la série, que la plupart d’entre eux ou que quelques uns seulement le possède)
  • IP Intercommunication pneumatique par boîte d’appel
  • IR Intercommunication pneumatique par robinet
  • EL Eclairage électrique
  • EG Eclairage au gaz
  • EH Eclairage à huile
  • SF Soufflets de communication type français
  • SI Soufflets de communication type international
  • TS Chauffage par thermo-siphon
  • VP Chauffage par vapeur système PLM
  • VH Chauffage par vapeur système Heintz
  • Vw Chauffage par vapeur système Westinghouse
  • VP/TS Chauffage par thermo-siphon et par vapeur système PLM
  • EL Chauffage électrique
  • CV Chauffage, conduite de vapeur

Abréviations diverses

  • Les véhicules pour voie de 1 mètre de la ligne d’Orange à Buis-les-Baronnies ont leurs lettres de série suivies de la lettre e.
  • Les véhicules du chemin de fer électrique de Saint-Gervais-les-Bains-Le-Fayet à Chamonix-Mont-Blanc et à la frontière Suisse ont leurs lettres de série suivies de la lettre E.
  • La lettre C dans la colonne « type des essieux » les tableaux indiquent que les essieux sont convergents.